2011年3月3日 星期四

We

With the dispersed and lost soul,
Holding the lantern in hand chasing the going Spring.

The scars glitter, the cups whirl,
Lights are being created.
Look at that charming moment:
The robbers slip into the post office,
The letters are giving out their cries.

Nail! Oh nail,
This lyric cannot be altered,
The woodblocks are holding each other tightly,
Looking for audience.

Looking for the heart of Winter,
At the far end of the river,
The boatman is waiting for the boundless twilight.

Must be somebody re-writing the love affair.

(translated by oswald, poem 我們by Bei Dao).
165
.

沒有留言:

張貼留言